欢迎您光临,本站提供高中九科备课、备考精品资源下载服务!

《西游记》5-04观音赐箍收心猿

内容 杨老师   2026-01-15  
《西游记》5-04观音赐箍收心猿

微信扫码分享

2hq九科教学网

重点单词表2hq九科教学网

  1. worship /ˈwɜːrʃɪp/ v. 崇拜,敬奉2hq九科教学网

  2. Buddha /ˈbʊdə/ n. 佛陀,佛2hq九科教学网

  3. monastery /ˈːnəsteri/ n. 寺院,修道院2hq九科教学网

  4. kilometer /ˈkɪləmiːtər/ n. 公里,千米2hq九科教学网

  5. disciple /dɪˈsaɪpl/ n. 门徒,弟子2hq九科教学网

  6. reprove /rɪˈpruːv/ v. 责备,训斥2hq九科教学网

  7. reverend /ˈrevərənd/ n. 法师,尊者(对神职人员的尊称)2hq九科教学网

  8. Bodhisattva /ˌboʊdɪˈsʌtvə/ n. 菩萨2hq九科教学网

  9. incantation /ˌɪnkænˈteɪʃn/ n. 咒语2hq九科教学网

  10. command /kəˈmænd/ v. 指挥,控制2hq九科教学网

  11. feast /fiːst/ v. 大吃大喝,宴饮2hq九科教学网

2hq九科教学网


字幕: 
2hq九科教学网

2hq九科教学网


Hi
2hq九科教学网

Thank you very much.
非常感谢。2hq九科教学网

May I ask where you came from
我能问一下你从哪里来,要去哪里吗?2hq九科教学网

I come from the East Tang, and I go west to worship (敬奉) the Buddha (佛).
我来自东唐,我去西方拜佛。2hq九科教学网

The Lord Buddha lives at Thunder Monastery (寺院),
佛祖住在雷音寺,2hq九科教学网

54,000 kilometers (公里) from here.
离这里五万四千公里。2hq九科教学网

Oh, my! You are all by yourself without even a disciple (门徒)?
天哪!你一个人连门徒都没有?2hq九科教学网

I did have a disciple
我的确有个徒弟,2hq九科教学网

But I reproved (责备) him this morning, and he left me.
但今天早上我责备了他,他离开了我。2hq九科教学网

Oh,
噢。2hq九科教学网

My home is not far. I believe he went there.
我看到我家不远,他可能去了那里。2hq九科教学网

** Reverend (法师),**
法师,
2hq九科教学网

Please give this hat to your disciple.
请把这顶帽子送给你的弟子。2hq九科教学网

But my disciple has left...
但是我的弟子已经...2hq九科教学网

Ah!
啊!2hq九科教学网

** Bodhisattva (菩萨) Guanyin!**
观音菩萨!
2hq九科教学网

I have also a Band-Tightening Incantation (咒语) to teach you.
我也有个紧箍咒要教你。2hq九科教学网

Thank you, Bodhisattva.
谢谢菩萨。2hq九科教学网

Memorize the incantation (咒语).
记住咒语。2hq九科教学网

If he disobeys again, recite it, and he will be yours to command (控制).
如果他再不服从,只要念咒语,他就是你的了。2hq九科教学网

Yes, I see.
是的,我明白了。2hq九科教学网

Master...
大师...2hq九科教学网

Master!
大师!2hq九科教学网

Master!
猴子大师!2hq九科教学网

Master...
大师...2hq九科教学网

Monkey...
猴子...2hq九科教学网

Monkey,
猴子大师,2hq九科教学网

where did you go?
你去了哪里?2hq九科教学网

I visited the Eastern Dragon King for a drink.
师父,我去东方龙王那里喝酒了。2hq九科教学网

You were feasting (大吃大喝)
你去大吃大喝了,2hq九科教学网

while I was starving here.
当我在这里挨饿的时候。2hq九科教学网

Master, don't worry,
师父,别担心,2hq九科教学网

I'll go get some food for you.
我去给你拿点吃的。2hq九科教学网

No need for the trouble.
别麻烦了。2hq九科教学网

I still have some food in my bag.
嗯,我包里还有一些食物。2hq九科教学网

Oh, I'll get it for you.
哦,我去给你拿。2hq九科教学网


2hq九科教学网