重点单词表
pick /pɪk/ v. 采摘,挑选
fruit /fruːt/ n. 水果,果实
hurry /ˈhɜːri/ v. 赶快,匆忙
Amitabha /ˌɑːmɪˈtɑːbə/ n. 阿弥陀佛(佛号)
trapped /træpt/ adj. 被困的,陷入困境的
pity /ˈpɪti/ n. 怜悯,可惜
Bodhisattva /ˌboʊdɪˈsʌtvə/ n. 菩萨
compassionate /kəmˈpæʃənət/ adj. 慈悲的,有同情心的
rescue /ˈreskjuː/ v. 拯救,救援
history /ˈhɪstəri/ n. 历史,过往经历
trouble /ˈtrʌbl/ n. 麻烦,问题
follow /ˈfɑːloʊ/ v. 遵循,跟随
greetings /ˈɡriːtɪŋz/ n. 问候,招呼
fresh /freʃ/ adj. 新鲜的,清新的
temple /ˈtempl/ n. 寺庙,神殿
emperor /ˈempərər/ n. 皇帝,君主
official /əˈfɪʃl/ n. 官员,公务员
Majesty /ˈmædʒəsti/ n. 陛下(尊称)
ordinary /ˈɔːrdneri/ adj. 普通的,平凡的
scholar /ˈskɑːlər/ n. 学者,书生
palace /ˈpæləs/ n. 宫殿,皇宫
exams /ɪɡˈzæmz/ n. 考试
miserable /ˈmɪzrəbl/ adj. 痛苦的,悲惨的
scoundrel /ˈskaʊndrəl/ n. 恶棍,无赖
pregnant /ˈpreɡnənt/ adj. 怀孕的
resist /rɪˈzɪst/ v. 抵抗,抗拒
exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ v. 交换,兑换
firewood /ˈfaɪərwʊd/ n. 木柴
英汉对照字幕
boy,
小孩儿
come here!
过来
Hey, boy!
小孩儿
Old monkey.
老猴儿
hey, come here!
来来来
Wait, I'll pick (采摘) some fruit (水果) for you.
你等着我给你摘果子吃
Good! good!
好好
I'll be right back
你等着啊
OK, hurry (赶快).
好快一点
Take it!
接着
Too far for me.
够不着
Oh, here.
给你
I must be going now.
我该走了
Goodbye.
走了啊
Amitabha (阿弥陀佛)!
阿弥陀佛
The Great Sage Equaling Heaven is now trapped (被困的) here.
大闹天宫的齐天大圣被困囚在此
What a pity (可惜)!
可岭啊可岭
Who comes to pour salt on my wounds?
是谁在背后揭我的短儿
Do you know who I am?
你可认得我吗
Of course I do, Bodhisattva (菩萨) Guanyin of the Southern Sea!
认得认得您不就是南海观士音菩萨嘛
Where did you come from and where are you going?
您从哪里来到哪里去
The Buddha has ordered me to go east
我奉如来佛旨到东土大唐国
and find the man who will fetch the scriptures.
寻找能去西天取经的人
I heard you laughing as I passed
方才听见你的笑声
and decided to come see you.
特留残步前来看你
The Buddha fooled me,
那如来变着法骗了我
so I've been trapped here for five hundred years.
把我压在山下五百年了
Bodhisattva, you're compassionate (慈悲的).
菩萨您大慈大悲
Please rescue (拯救) me.
救俺老孙出来吧
With your history (过往经历), I'm afraid you'd make more trouble (麻烦)
你这猴头罪孽深重若救你出来
if I let you out.
怕又生祸患
No, I won't. And I know you're compassionate.
不会不会菩萨您大慈大悲
Show me the road I should follow (遵循) and set me free.
给俺老孙指条门路救俺出来吧
Someone will rescue you, but not I.
天下自有救你之人却不是我
Fine. Then where is he now?
那救我之人他在哪儿啊
Greetings (问候). We have fresh (新鲜的) tea.**
二位长佬请喝茶
Come inside. Come in!
里边请
Come inside.
里边请
Welcome to our tea house. Let's find you a table!
各位来了里边请
Gentlemen, gentlemen, have you heard?
各位可曾听说
The front gates of Huasehng Temple (寺庙) are open today.
化生寺山门大开
The emperor (皇帝) and court officials (官员) are all there!
皇上和文武大臣全都来了
Your Majesty (陛下).
恭候陛下
Greetings.
免礼
Hey, everyone, why is Huasheng Temple so busy today?
诸位今天化生寺怎么这么热闹啊
Haven't you heard
客官你还不知道
Emperor Taizong ordered a Great Mass there.
我大唐太宗皇帝敕命举办水陆大会
Reverend Tripitaka was chosen to pray
特请天下的大阐都僧纲陈玄奘法师
for the rebirth of souls in the underworld.
在此开坛讲经超度亡魂
Reverend Tripitaka?
玄装法师
That's right, the famous "River Current Boy".
对就是有名的“江流儿”
River Current Boy?
谁是江流儿
He's no ordinary (普通的) monk.
那法师可是个有来历的
Chen Guangrui, a scholar (学者) from Hai Zhou,
那年柳州举子陈光蕊
went to the capital to take the palace (皇宫) exams (考试),
进京赶考
and he got first place.
得中头名状元
What a day that was!
披红挂彩跨马游街
Amitabha! How miserable (痛苦的)!
阿弥驼佛苦海无边
Then that scoundrel (恶棍) Liu Hong
那刘洪霸占了殷小姐
forced Miss Yin to be his wife, and stole Chen's post.
冒充状元到江州赴任
She was pregnant (怀孕的), so she couldn't resist (抵抗).
可怜殷小姐身怀有孕不得不勉强相从
Did this Chen have children?
陈状元有后了
His baby was born after that.
后来就生下那个婴儿
Thank goodness!
好啊
Sir.
施主
What?
嗯
Can I exchange (交换) my firewood (木柴) for your fish?
用我的柴换你的鱼行不行
Sure thing!
好好好
Thank you, sir!
谢施主
Hurry up. Go.
快走快
Be quick. Go.
走走
Be quick. Go.
快点走