重点单词表
1. handsome - /ˈhænsəm/ - adj. - 英俊的
2. majesty - /ˈmædʒəsti/ - n. - 陛下
3. armor - /ˈɑːrmər/ - n. - 盔甲
4. splendid - /ˈsplendɪd/ - adj. - 极好的;华丽的
5. weapon - /ˈwepən/ - n. - 武器
6. ages - /ˈeɪdʒɪz/ - n. - 很长的时间;时代(复数)
7. At-Will - /ət ˈwɪl/ - adj. - 随意的
8. Gold-Banded - /ˈɡoʊld ˈbændɪd/ - adj. - 金箍的
9. Staff - /stæf/ - n. - 棍;杖
10. weighs - /weɪz/ - v. - 重达(第三人称单数)
11. kilos - /ˈkiːloʊz/ - n. - 公斤(kilogram的缩写,复数)
12. shrink - /ʃrɪŋk/ - v. - 缩小
13. nowhere - /ˈnoʊwer/ - adv. - 任何地方都不;远不
14. expired - /ɪkˈspaɪərd/ - v. - 到期;终止(过去式)
15. beyond - /bɪˈjɑːnd/ - prep. - 超出
16. Elements - /ˈelɪmənts/ - n. - 元素;五行(复数)
17. spirits - /ˈspɪrɪts/ - n. - 灵魂;鬼魂(复数)
18. control - /kənˈtroʊl/ - n./v. - 控制
19. Guards - /ɡɑːrdz/ - n. - 守卫(复数)
20. Sage - /seɪdʒ/ - n. - 圣人;贤者
21. Register - /ˈredʒɪstər/ - n. - 登记簿;名册
22. Souls - /soʊlz/ - n. - 灵魂(复数)
23. brush - /brʌʃ/ - n. - 毛笔;刷子
字幕
so handsome!
太漂亮了
My children!
孩儿们
Your majesty (陛下), your armor (盔甲) is splendid (极好的) ...
你这身披挂真不错
but where is your weapon (武器)?
怎么没有兵器呀
Weapon?
兵器
What's that?
这是什么
It's from the Dragon King of the Eastern Sea,
这是东老海龙王的
and has been there for ages (很长的时间).
也不知在海藏里放了几百年
It's called the "At-Will (随意的) Gold-Banded (金箍的) Staff (棍;杖)".
它叫如意金箍棒
It weighs (重达) six thousand eight hundred kilos (公斤),
金箍棒重一万三千五百斤
and it can grow or shrink (缩小) at will.
要大就大要小就小
Change it for us, Your Majesty!
大王给变变吧
Show us!
给我们瞧瞧
Alright
好好好
then I'll make it big!
那就变个大的吧
Shrink, shrink!
小小
It's smaller!
小了小了
Now I'll make it bigger.
现在变大
Look!
看
I can make it even bigger! Everyone get back!
还能变个更大的孩儿们闪开
That's nowhere (任何地方都不) near big!
这个不算大
I can make it even bigger!
还能变个更大的来
Watch this! Bigger! Bigger!
看我给你们变啊大再大
Your Majesty!
启奏陛下
Your Majesty,
启奏陛下
the stone monkey born three hundred years ago
那三百年前天生石猴
is making trouble below.
在下界捣乱
He is growing an iron staff up into Heaven.
把一根铁棒伸到天上来了
What kind of weapon is that?
那是什么兵器
Go and find out!
速去查明
Yes, Your Majesty!
遵旨
"Land of Darkness"!
幽冥界
This is where King Yama lives.
幽冥界是阎王管的地方
What am i doing here?
我怎么到了这儿来了
Sun Wukong!
孙悟空
This is the Land of Darkness.
这是阴朝地府
Your life in the world above has expired (到期;终止).
你的阳寿到头了
I've grown beyond (超出) the Three Worlds and Five Elements (元素;五行).
俺老孙超出三界之外不在五行之中
Why did you send spirits (灵魂;鬼魂) to take me?
你怎么派人来抓我?
All lives above are under my control (控制)!
万物生灵哪个不归我管
If i want someone dead tonight,
我叫他三更死
he won't see morning!
他就活不到天明
Guards (守卫)! Lock this monkey up!
来人把他给我锁起来
Guards! Lock him up!
来人把他锁起来
Get lost!
去去
Where are you going?
哪儿逃
Sage (圣人;贤者), don't be angry!
上仙息怒
May I ask your name, Sage?
请问上仙尊姓大名
I am the Sage of Waterfall Cave
俺是花果山水帘洞
on Flower and Fruit Mountain Sun Wukong
天生圣人孙悟空
We've made a mistake ...
抓错了抓错了
I'm terribly sorry, sorry!
冒犯仙爷罪过罪过
Don't lie to me!
别骗我
Bring me the Register (登记簿) of Souls (灵魂)!
快拿生死薄来我看
Now!
快
Yes. Judge, bring the Register of Souls for the sage.
是是判官快把生死薄拿来给上仙查看
Bring me a brush (毛笔;刷子).
拿笔来
Quick! Quick!
快点儿
Oh, yes.
是
That's not ...
这不...
Sage, sage!
上仙